Japanese
B32-021, CS02-015
「トネリ?」 「オロンドさんの娘さんによく似ていたそうです。勘違いだったそうですが」 ベッドの上で上体を起こしたあづみへミサキが説明した。 「気になるなあ」
P32-006
夜―― 千年國の外れで。 「ニグたんとヨグさんを呼び出したね」 イリューダの様子を伺う、あづみとミサキ。 「刃物を出しましたよ!?」 「あわわ。どうしよう!」
P34-027
わたしね、リゲルが隣に座ってるだけで安心するの。暖かい光のカーテンに包まれてるみたい。
~各務原あづみ~
G10-016
「リゲルさんが隣にいないことないよね?」 「あづみに話しかけたら睨まれたわ」 「ふたりはデキてると思います~」 紗那の意見にさくらと八千代が深く頷く。無責任な女子会は深夜まで続いた。
English
B32-021, CS02-015
"Toneri?" "She looked similar to Orondo-san's daughter. Looks like it was a misunderstanding" Misaki explained to Azumi who was sitting on the bed. "Don't worry about it"
P32-006
At night— outside the
Millennium Land. "We have called
Niggu-tan and
Yog-san"
Azumi and
Misaki asks about
Iriuda's circumstances. "Did you just pull out a knife?" "Wawawa, what should we do?"
P34-027
For me, just sitting next to Rigel makes me feel relieved. It's like being enveloped by a curtain of warm light.
G10-016
"Rigel-san is next to you, isn't she?" "I was glared on when I talked to Azumi" "I think those two are going out~"
Sakura and
Yachiyo nodded deeply at
Shana's comment. The irresponsible girls-only gathering continued until late at night.